2009 05 << 123456789101112131415161718192021222324252627282930>> 2009 07






【Mocha】紅茶染め幼SD/Rosenlied火曜子用お洋服セット

 

落札者: cam***** / 評価:36
開始日時: 6月 22日 19時 12分1245665559
終了日時: 6月 28日 22時 57分1246197460

多谢这位客人了orz。。。在下受宠若惊ing|||||||
[ 2009/06/29 ] + 手工制作 + | TB(0) | CM(2)

眉毛子参上

 

 

小傲的新妆面

之前的那个呢是刚回家的时候粉彩乱刷的=  =|||

虽然得到大家的喜爱但是多少有点心虚啊我= =|||||

所以就趁天气好给改了= =

结果次日雷暴雨,好险=  =。。。

其实眉毛没准备画这么粗的,但是最近很爱粗眉小朋友╮(╯▽╰)╭

我真的不是阿尔上身o(╯□╰)o

所以大概可能小傲有一段时间要顶着这个眉毛子的妆了吧orz。。。。

[ 2009/06/28 ] + 凡人娃事 + | TB(0) | CM(1)

贺 XX第二季~~~

XX第二季动画再开= =

啊,那第一季最后结尾的“屏”果然是“有故事”啊~~

长叹作者无敌~!

昨夜看到34话XX,某画面已然成为经典。。。。O(∩_∩)O哈哈哈哈!

384酱干巴爹!!继续散发玫瑰般的致命魅力吧!!XDDD

[ 2009/06/24 ] + 凡人娃事 + | TB(0) | CM(2)

IMITATION BLACK歌ってみた【蛇足×バルシェ×clear】



好听到爆的3P(误)曲!XDDD
大推荐XDDD
歌词目前暂时没有去翻找
我爱那段弦乐的前奏QAQ
中间电子音也好moe!!!
古典和现代的融合
却一点都突兀XDDD
荡漾的声线加上少年音也好配!!XDD
[ 2009/06/20 ] + 亂七八糟 + | TB(0) | CM(2)

【 耳朵中毒】【蛇足】ハイハハイニ【歌ってみた】



继续中毒= =
今天终于连上了传说中的“生”放送
果然糟糕
蛇足出现之前居然要“清场”!!!
18岁以下的自行退场orz。。。。

歌詞内详

[ 2009/06/15 ] + 亂七八糟 + | TB(0) | CM(0)

【耳朵中毒】いろは唄



再推一首歌词极端荡漾的,同样唱的很荡漾的曲子
蛇足Xclear。
这两人合体太要命了~!!(^o^)/~!!

另外po蛇足自己独唱的一首
可以听出来这人在唱的时候多么的荡漾。。。。


歌词内详
[ 2009/06/14 ] + 亂七八糟 + | TB(0) | CM(0)

继续耳朵怀孕ing



再来个8P牛郎版本= =+++
punyo我也很爱啦XDDDD
但是蛇足的声音还是太yd了。。。orz....XDDD

顺便,歌词就在上一篇日记里面。
[ 2009/06/13 ] + 凡人娃事 + | TB(0) | CM(1)

蛇足中毒orz.....


最近中毒的一首orz...
两个人的声音合起来果然可以杀人QAQ

 

日文歌词,感谢狮子的大力协助!!

【clear】magnetを歌ってみた【蛇足】

蛇足x栗

【语】Ready Go

【栗】か細い火が 心の端に灯る 
【栗】いつの間にか燃え広がる熱情
【栗】私の蝶 不規則に飛び回り
【栗】あなたの手に鱗粉を付けた 
 
【蛇】絡み合う指ほどいて
【蛇】唇から舌へと
【蛇】許されない事ならば 
【蛇】尚更 燃え上がるの

【合】抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい 
【合】間違いなど無いんだと 
【合】思わせて
【合】キスをして 塗り替えて欲しい 
【合】魅惑の時に酔いしれ
【合】溺れていたいの 

(间奏

【蛇】束縛して もっと必要として
【蛇】愛しいなら執着を見せつけて
【蛇】「おかしい」のが たまらなく好きになる 
【蛇】行けるトコまで行けばいいよ

【栗】迷い込んだ心なら
【栗】簡単に融けてゆく
【栗】優しさなんて感じる
【栗】暇など 無い位に

【合】繰り返したのは あの夢じゃなくて 
【合】紛れも無い現実の私達 
【合】触れてから 戻れないと知る
【合】それでいいの…誰よりも
【合】大切なあなた

(间奏

【栗】夜明けが来ると不安で 
【栗】泣いてしまう私に 
【栗】「大丈夫」と囁いた
【栗】あなたも 泣いていたの? 

【合】抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい 
【合】間違いなど無いんだと 
【合】思わせて 
【合】キスをして 塗り替えて欲しい 
【合】魅惑の時に酔いしれ
【栗】溺れたい 

【合】引き寄せて マグネットのように 
【合】例えいつか離れても
【合】巡り会う
【合】触れていて 戻れなくていい 
【合】それでいいの 誰よりも
【合】大切なあなた 

(完

 

 


附带台湾 kazuya1897 翻译的歌词。(如果不能转载请com留言一下)
幽微的火焰 點燃在心底
不知不覺之中 徹底延燒的熱情
我的蝶 不規則的飛舞旋繞
鱗粉沾染上妳的手

鬆開緊緊相扣的手指 唇舌交纏
禁忌的戀情 卻益發令人狂熱激昂

擁我入懷 確認妳的愛
讓我明白 這份感情是真實無疑的
親吻 然後徹底沉淪
想沉醉耽溺於這魅惑時刻 

束縛妳 再更加渴求妳
深愛妳就該讓妳明白我的執著
「不正常」是因為 愛到了最深處
能相愛到最後一刻就好了

徹底迷失的心 輕易地溶化[在妳的愛裡]
淪陷到連溫柔都無暇感受的地步

不斷反覆的 不是那個夢 
而是無比明確 現實中的我們
知道一旦踏出那一步就無法回頭 我無所謂
比誰都更重要的妳

為黎明的到來感到不安 哭了出來的我
悄聲說「別擔心」的妳是否也流淚了呢?

擁我入懷 確認妳的愛
讓我明白 這份感情是真實無疑的
親吻 然後徹底沉淪
想沉醉耽溺於這魅惑時刻 

相互吸引 如磁石一般
縱使有別離也絕對會再度相逢
踏出那一步就無法回頭也沒關係 我無所謂
比誰都更重要的妳

 

[ 2009/06/12 ] + 亂七八糟 + | TB(0) | CM(0)